Based on the internationally acclaimed Tudor murder mystery novels by C.J. Sansom, the four-part drama is set in 16th century England during the dissolution of the monasteries. The series will follow the story of Matthew Shardlake, a lawyer with an acute sense of justice and one of the few honest men in a world beset with scheming and plots. Shardlake works for Thomas Cromwell, the dangerous and all-powerful right-hand man to Henry VIII. Despite Shardlake’s unwavering loyalty to Cromwell and the Crown, his position in society is unfavored due to his appearance, as a person living with scoliosis during the Tudor period, suffering the indignity of being abused as a “crookback” wherever he turns. As he investigates the murder of one of Cromwell’s commissioners at a monastery in the remote town of Scarnsea, he is accompanied by Jack Barak, a cocky and good-looking character who may be Cromwell’s spy.
百万富翁的继承人Bank正被一个想杀他的人追赶。他身受重伤,因此藏在Norah集团。领导的女儿Baifern照顾他,很快他们就对彼此产生了感情,同时他在调查谁试图杀死他。Bank决定回到曼谷。他向Baifern保证,一旦完成就会回到她身边。但发生了一些事情,将他们分开了。
第四季里茱蒂和贝蒂吵架,去了纽约。本季中贝蒂为求得她的原谅而精心准备,却事与愿违。海伦娜因为偷钱获刑入狱。在狱中海伦娜遭到监狱犯人的骚扰,幸好得到狱友——黑人女孩的解救,两人坠入爱河。詹妮变得比以前更加神经质跟冷漠,她仗着有投资人撑腰,接替了蒂娜的位置,成为《Lez Girls》的负责人。在片场她邂逅了女主角妮基(凯特·弗兰茨 Kate French饰),两人相爱。在“星球”餐厅,詹妮的女粉丝阿黛尔(马来亚里·韦拉·德鲁 Malaya Rivera Drew饰)登场。塔莎因为自己同性恋的行为被调查,没去成伊拉克。夏恩仍然改不了沾花惹草的老毛病,最为讽刺的是,居然和妮基好上了,这让詹妮伤透了心。虽然《Lez Girls》的拍摄波折不断,最终还是完成了制作。庆功会上,贝蒂和蒂娜公然复合。